【孔院故事】圣诞老人也飚起了汉语

    [来源] 新华网     [发表时间] 2016-12-11 18:23:21 
 

俄罗斯姑娘索兰一头金黄色的短发,身穿中国旗袍,正在用流利的汉语为观众介绍北京语言大学的汉语教材展区,整个人显得小巧而精干。

索兰来自俄罗斯西伯利亚,因为与中国接壤,当地很多学校都以汉语为第一外语,所以索兰很小就开始学习汉语,现在是北京语言大学应用语言学研三的学生。不过,对于自己流利的汉语,索兰却显得很谦虚:“中国有一句话叫‘比上不足比下有余’,所以我还得不断地学习,学无止境嘛。”

“有一件事让我觉得全世界都出现了汉语热。”索兰说,有一次自己和父母到芬兰旅行,见到一个圣诞老人,就送了一幅画给这位圣诞老人,并在这幅画上特意写了两个汉字“成功”。

刚开始索兰用英语为圣诞老人解释这两个汉字的意思,然而这位圣诞老人却突然用汉语和索兰交流起来。“哇,原来圣诞老人也会说汉语,然后我们就这样用汉语交流了半个小时。”索兰说,这件趣事也让自己更加坚定了学习汉语的决心。

除了汉语,索兰也很喜欢中国书法,她告诉记者,自己来中国上学后就开始练习书法。“不仅因为中国书法很美很漂亮,而且能帮助我控制自己的心态,因为我是个急性子,你发现了没有,我说话的速度很快。”索兰说,自从练习书法之后,自己心态平稳了很多,就连说话语速都慢了一些,这是书法对自己很大的一个帮助。

索兰对于未来的打算也离不开汉语。她告诉记者,自己对汉语翻译和教学工作很感兴趣,“我的理想是在俄罗斯的孔子学院担任汉语教师,而且我还要继续练习书法,我还想当书法老师。”

(新华网昆明12月11日电 罗春明)

点击查看第十一届孔子学院大会专题