专访:“我会继续为汉语教学和拉中友谊做贡献”
——访中华图书特殊贡献奖获奖者贝德高

    [来源] 新华社     [发表时间] 2016-09-19 09:12:17 
 

金秋8月,第十届中华图书特殊贡献奖颁奖仪式在京举行,获奖者中包括拉脱维亚汉学家、拉脱维亚大学孔子学院拉方院长贝德高教授。

中华图书特殊贡献奖设立于2005年,主要表彰在介绍中国、翻译和出版中国图书、促进中外文化交流方面做出突出贡献的外籍作家、翻译家和出版家。贝德高获奖可谓实至名归。

自上世纪70年代至今,贝德高潜心汉学词典编撰工作,先后出版了《汉语拉脱维亚语会话手册》《汉语拉脱维亚语大词典》,《精选汉拉拉汉词典》也将于今年10月面世。

居住在拉脱维亚首都里加的贝德高已是78岁的老人,致力于对华友好事业近50个年头。多年来,他不改初心、亲力亲为,从一位驻华外交官,到今天的拉脱维亚大学孔院院长,为拉中友好做出了巨大贡献。

14日,当记者再次走进拉脱维亚大学孔院办公室,与他谈起获奖经历时,老人仍激动不已。他十分谦逊地说:“我感到十分荣幸,同时也深感意外。我做的很少,中国却给了我这么高的荣誉和评价。”

今年是中拉建交25周年,作为首批拉脱维亚驻华外交官中的一员,贝德高与记者分享了中拉关系的发展历史。

“1991年拉脱维亚恢复独立,我曾在外交部工作,任亚洲处处长,主管中国和亚洲事务,”贝德高说。“那时,拉脱维亚对中国缺乏了解,就是否同中国建交意见不一。正是由于我的坚持,拉中两国后来顺利建立了外交关系。1998年,我以首位拉脱维亚驻华临时代办的身份,参与主持了拉脱维亚驻华机构的筹建工作。”

贝德高说,他真正与中国文化结缘则始于1949年的一天,当时父亲拿了一本杂志给他看,并对他说,“世界上诞生了一个新的国家,就是中华人民共和国”。从那时起,贝德高便与中国结缘并爱上中国。贝德高曾在中国工作近20年,出访中国20多次,他说中国是自己的“第二故乡”。

贝德高于1964年进入莫斯科大学东方语言学院学习中文,1970年毕业。他曾先后在符拉迪沃斯托克苏联远东大学和拉脱维亚大学教授汉语,育人无数。今天,活跃于拉脱维亚外交和学界的中文人才大多都是他的学生。

2011年,贝德高参与创办了拉脱维亚第一所孔子学院,并任拉方院长。在他的努力和推广下,在这个人口不足200万的小国已建有7个汉语教学点。

在华工作期间,贝德高曾遍访中国名胜古迹,了解中国历史文化、风土人情,同时见证了中国改革开放以来发生的巨变,感受到中国的发展速度。如今,老人家每年都要去中国,参加孔院活动或访问,也曾因对中拉友好做出的突出贡献,受到多位中国领导人的接见。

谈到拉脱维亚汉语教学,贝德高百感交集地说:“我有一个强烈的对比。当年自己学习汉语时,拉脱维亚没有一间课堂教授汉语,只能远赴莫斯科求学。如今,作为波罗的海地区开展汉语教学最早的国家,拉脱维亚的教学规模居波罗的海三国之首,对此,我感到无比欣慰。”

贝德高目前计划写一本自传,记录50多年来学习汉语和中国文化的心得,讲述自己与中国的故事。正如他在第十届中华图书特殊贡献奖颁奖仪式上发表感言时所说:“虽然我已78岁,但我会继续发挥余热,为汉语教学和拉中友谊做贡献。”

(新华社里加9月14日电 记者郭群)